Yг¶ Kerran Unhoa Annoit Page
If you'd like, I can find for this song or provide a full English translation of the lyrics. Topi Sorsakoski – Yö kerran unhoa annoit Lyrics - Genius
The song concludes with the idea that the light of these memories can chase away "dark sorrows" and brighten a "gray evening". Notable Versions
The title translates to "Night once gave oblivion." The lyrics describe a narrator finding peace and "the land of fairy tales" through sleep. YГ¶ kerran unhoa annoit
Later versions, such as the 1963 recording, were arranged by Jaakko Salo . Lyrical Themes
Included on his Vielä Virtaa album (2010). Esko Rahkonen: Released a version in 1989 . Hannu Lehtonen: Featured on various compilation albums . If you'd like, I can find for this
(Night Once Gave Oblivion) is a classic Finnish song most famously associated with the "King of Tango," Olavi Virta . It is notable for being one of the few compositions where Virta served as both the composer and the lyricist. Key Song Details Artist: Primarily Olavi Virta . Composition & Lyrics: Written by Olavi Virta . Genre: Schlager and Finnish Tango. Original Release: 1942 (on the Rytmi label).
The lyrics are characteristic of the melancholy and romanticism prevalent in mid-century Finnish music. Later versions, such as the 1963 recording, were
The narrator speaks of longing for a "sweet smile" and "cherry lips," using the night as a vessel to travel back to a time of happiness.