Shrek 1 Dubluar Neм€ Shqip Full01:30:08 Min Official
Initially distributed through , the dub quickly moved beyond television to become a staple on VHS and DVD. Its popularity even led to the occasional use of profanity and edgy humor, which, while unconventional for an animated film, contributed to its "cult classic" status. It remains one of the most highly regarded Albanian dubs, often cited by fans as superior to later, more regulated productions. Film Details: Original Release: 2001 (USA) Albanian Dub Premiere: July 2002 Running Time: Approximately 90 minutes Studio: Radio EuroStar & Top Albania Radio
: In a impressive double-role, Kodra voiced both Shrek's loyal companion and the villainous Lord Farquaad. Shrek 1 Dubluar neМ€ Shqip FULL01:30:08 Min
: A well-known media figure who lent his voice to the enchanted mirror. Initially distributed through , the dub quickly moved
: Voiced the iconic "Njeriu Biskotë" and the Old Woman. Cultural Impact and Distribution Film Details: Original Release: 2001 (USA) Albanian Dub
: Provided the voice for the spirited princess.
The success of the dub is largely attributed to its star-studded cast, many of whom were well-known television personalities at the time: