|
FACTS
ABOUT KEPLER:
Kimi No Na Wa. (dub) File
One of the biggest challenges in localizing Your Name is the scene where Taki (in Mitsuha's body) struggles with Japanese first-person pronouns ( watashi , boku , ore ). The English dub cleverly adapted this to "A girl... a gal? A guy?" to maintain the comedic beat and the gender-swap confusion.
The English dub of ( Your Name ) is widely regarded as one of the best in modern anime , with critics and fans often citing it as a rare instance where the dub is nearly equal to the original Japanese. Voice Performances Kimi no Na wa. (Dub)
Her performance is often noted as some of her best work, bringing a natural and life-like quality to Mitsuha's character. One of the biggest challenges in localizing Your
Reviewers from Reddit have praised his performance for capturing Taki's growth and "destroying" the role with authenticity, particularly in the pivotal Katawaredoki scene. Reviewers from Reddit have praised his performance for
|