Keman — Violin Behrouz Panahi To Miyai

تو می‌آیی، تو می‌آییبهاران با تو می‌آیدگل و گلزار و بستان‌هاغزل‌خوان با تو می‌آید

To miyai, to miyai Baharan ba to miyayad Gol o golzar o bostanha Ghazal-khan ba to miyayad Keman Violin Behrouz Panahi To Miyai

If you come, my dark nightWill be adorned like a bright day.Sorrow leaves the heartWhen you return with a smile. you are the hope

You are the sun, you are the hope,You are the light in the heart of nights.Come, O companion of my soul,For I have burned in the sorrow of being alone. O companion of my soul

Here is the full Persian text along with a transliteration and English translation: