The world is a restless tide,Turning stones and shifting sands,But let it pause its heavy strideAnd spare the warmth of her hands.
O World, be gentle with her years,Keep the sorrow from her eyes;Don't trade her laughter for your tears,Underneath these changing skies. Context & Inspiration
This song is a popular theme in Azerbaijani music, performed by various artists such as Habil Azimov and Serxan Sikaroğlu . It serves as a prayer to the universe or a higher power to protect one's mother from the hardships and "cruelty" of the world. If you’d like to adapt this further, let me know: Should it be more or modern in style?
The world is a restless tide,Turning stones and shifting sands,But let it pause its heavy strideAnd spare the warmth of her hands.
O World, be gentle with her years,Keep the sorrow from her eyes;Don't trade her laughter for your tears,Underneath these changing skies. Context & Inspiration
This song is a popular theme in Azerbaijani music, performed by various artists such as Habil Azimov and Serxan Sikaroğlu . It serves as a prayer to the universe or a higher power to protect one's mother from the hardships and "cruelty" of the world. If you’d like to adapt this further, let me know: Should it be more or modern in style?