Cb; Da Jesus Book. New Testament In Hawaii Pidg... Guide

is a translation of the New Testament into Hawaii Pidgin (also known as Hawaii Creole English), released in 2000 . It was created to make the Bible more accessible and relatable to native Pidgin speakers who may find Standard English versions difficult to understand. Key Features & Origins

It became a local bestseller in Hawaii and is used unironically in many local church services. CB; Da Jesus Book. New Testament in Hawaii Pidg...

Frequently lists both the New Testament and the full Old and New Testament . Go to product viewer dialog for this item. is a translation of the New Testament into

It uses a "heavy" rural Pidgin to ensure clarity across different islands, focusing on a common form understood in Oahu, Maui, Kauai, and the Big Island. Frequently lists both the New Testament and the

A group of 26 local native speakers worked for 12 years alongside retired Cornell linguistics professor Joseph Grimes and Wycliffe Bible Translators .

The translation is known for its vivid, culturally grounded language:

“God wen get so plenny love an aloha fo da peopo inside da world, dat he wen send me, his one an ony Boy, so dat everybody dat trus me no get cut off from God, but get da real kine life dat stay to da max foeva.”